1 00:00:24,970 --> 00:00:26,040 Olá! 2 00:00:28,110 --> 00:00:31,210 Bem-vindo a mais uma aula prática do curso de Libras EaD. 3 00:00:31,210 --> 00:00:38,380 Hoje os amigos Guilherme e Diogo começam a ter problemas. 4 00:00:38,380 --> 00:00:43,060 Atenção aos pronomes e expressões comparativas usados na conversa deles. 5 00:00:43,790 --> 00:00:50,030 Vamos ver como Diogo organizou o seu tempo entre namoro e amizade. 6 00:01:14,790 --> 00:01:16,720 Por que você parou no futebol? 7 00:01:16,790 --> 00:01:18,360 Agora estou namorando. 8 00:01:18,360 --> 00:01:20,530 Vou entrar. 9 00:01:21,290 --> 00:01:22,860 O futebol é melhor com você. 10 00:01:22,960 --> 00:01:26,400 Antes o grupo era fraco, você veio e o grupo ficou melhor do que antes. 11 00:01:26,400 --> 00:01:29,630 Eu não tenho tempo. Meu foco é para Amanda. 12 00:01:29,630 --> 00:01:32,400 Se você sair nós vamos perder. Vai ser pior. 13 00:01:32,400 --> 00:01:34,410 Que nada! O grupo de vocês é muito forte. 14 00:01:34,410 --> 00:01:35,770 Vence tudo. 15 00:01:35,770 --> 00:01:39,010 O grupo de vocês, não! Nosso! 16 00:01:39,010 --> 00:01:40,280 Desculpa! Eu não tenho tempo! 17 00:01:40,280 --> 00:01:42,110 - Para os amigos? - Futebol! 18 00:01:42,110 --> 00:01:46,020 Tomara que você seja um melhor namorado do que amigo! 19 00:01:46,020 --> 00:01:47,590 Você está falando isso porque antes a gente 20 00:01:47,590 --> 00:01:48,950 se encontrava mais e agora diminui? 21 00:01:48,950 --> 00:01:50,690 Diminuiu, não. Acabou! 22 00:01:50,690 --> 00:01:53,830 No futuro, quando você tiver uma namorada você vai entender. 23 00:01:53,830 --> 00:01:56,830 Eu tenho namorada e continuo com os amigos. 24 00:01:56,830 --> 00:01:58,660 Parabéns! Você é melhor do que eu. 25 00:01:58,660 --> 00:02:01,000 Sabe organizar sua agenda, seu namoro e seus amigos. 26 00:02:01,000 --> 00:02:03,470 Você é melhor do que eu em desprezar! 27 00:02:40,370 --> 00:02:41,470 Rápido! 28 00:02:42,570 --> 00:02:43,480 Pode ir... 29 00:02:43,780 --> 00:02:45,110 Fala rápido! 30 00:02:45,110 --> 00:02:48,080 Queria saber se você tá bem. Algum problema? 31 00:02:48,080 --> 00:02:52,920 Eu estou bem, mas estou atrasado porque vou sair com Amanda. 32 00:02:52,920 --> 00:02:55,650 A maioria das pessoas quando a gente pergunta se está bem 33 00:02:55,650 --> 00:02:57,660 perguntam se a outra pessoa está bem. 34 00:02:57,660 --> 00:02:59,190 Você está estranho. 35 00:02:59,190 --> 00:03:02,890 Poucas pessoas tem interesse em saber se você está bem ou não. 36 00:03:02,890 --> 00:03:04,960 Você está muito estranho! 37 00:03:04,960 --> 00:03:07,170 Eu estranho? 38 00:03:07,170 --> 00:03:09,400 Desde que você começou a namorar com Amanda, 39 00:03:09,400 --> 00:03:12,640 todo mundo pensa que você ficou estranho. 40 00:03:12,640 --> 00:03:16,640 Eu acho que você está com ciúmes porque estou namorando com Amanda. 41 00:03:17,210 --> 00:03:18,280 Você está enganado! 42 00:03:18,280 --> 00:03:21,650 Estou muito atrasado! Fala rápido o que você quer! 43 00:03:21,650 --> 00:03:23,650 Vai lá! Bom passeio! 44 00:03:23,650 --> 00:03:24,880 Obrigado! 45 00:03:38,060 --> 00:03:38,630 Diogo... 46 00:03:39,600 --> 00:03:41,170 Vai pra lá, mãe! 47 00:03:42,530 --> 00:03:43,270 Está ruim aí... ok. 48 00:04:02,120 --> 00:04:04,360 Olá, tudo bem? Você está vindo? 49 00:04:04,360 --> 00:04:05,890 Precisamos cancelar. 50 00:04:06,930 --> 00:04:09,260 Vai se atrasar? Posso esperar um pouco. 51 00:04:10,000 --> 00:04:10,930 Não, não... 52 00:04:11,260 --> 00:04:14,030 Quer que eu peça para minha mãe ir te pegar? 53 00:04:14,030 --> 00:04:16,470 Não, desculpe. 54 00:04:16,470 --> 00:04:18,170 Calma. O que aconteceu? 55 00:04:18,240 --> 00:04:19,970 Nada, depois a gente conversa. 56 00:04:20,640 --> 00:04:22,710 Quer que eu vá aí agora? 57 00:04:23,010 --> 00:04:25,040 Não. A gente conversa amanhã na escola. 58 00:04:25,540 --> 00:04:28,280 Por que você está fazendo isso? Vamos conversar. 59 00:04:28,650 --> 00:04:29,780 Não... desculpe. 60 00:04:31,450 --> 00:04:34,520 O que é isso? 61 00:04:42,960 --> 00:04:49,730 O uso de tecnologias como teleconferências, Internet, smartphones, mensagens... 62 00:04:49,730 --> 00:04:53,670 facilitou muito a vida do surdo. 63 00:04:53,670 --> 00:04:56,810 Principalmente com relação a privacidade. 64 00:04:56,810 --> 00:05:03,720 Há muitos anos atrás quando o surdo começava a namorar a distância, 65 00:05:03,720 --> 00:05:08,590 precisava se corresponder por carta ou ter ajuda de um intérprete. 66 00:05:08,590 --> 00:05:17,500 Você pode imaginar como era ter qualquer conversa particular com uma pessoa intermediando?